On The Issues Of Central Asian Turkish Versions And Literal Translation Of The Epic Poem «Ashyk Najep»
Jepbarova Sayat Kurbanmuratovna , Assistant Of The Department Of Turkmen Language And Literature Of Karakalpak State University, Nukus City Of The Republic Of Karakalpakstan, UzbekistanAbstract
This article discusses the Central Asian Turkic versions of the epic "Ashyk Najep", their study and the implementation of the epic. At the same time, the issues of literary translation of the epic into other Russian and Turkish languages are studied. Differences in versions are identified.
Keywords
Epic,, , version
References
Gutlyeva S. Nejep-oglan poem. Charzhev, 1990.
Maksetov K. “Karakalpak khalkinin korkem auzeky doretpelery". –Nukus. "Bilim", 1996.
Karakalpak folklore. Multi-volume. Volumes 27-42. Nukus, Ilym. 2011.
Korogly H.G. "Shakhsenem and Garyp", "Kasym-oglan y drugye turkmenskye narodnye povesty" –M .: Nauka, 1991
The poem "Nejep oglan". Ashgabat, Turkmenistan, 1977.
Ahyknama. Urgench, 2009. B-7
Şahin, H. İbrahim (2007). “Necep Oglan Destanı’nda Türkmen Bahşılarının Eğitimleri ve İcra Ortamları”, Millî Folklor, 76, Kış, 210-217. http://katalog.tdk.gov.tr/
Article Statistics
Downloads
Copyright License
Copyright (c) 2020 The American Journal of Applied sciences

This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Authors retain the copyright of their manuscripts, and all Open Access articles are disseminated under the terms of the Creative Commons Attribution License 4.0 (CC-BY), which licenses unrestricted use, distribution, and reproduction in any medium, provided that the original work is appropriately cited. The use of general descriptive names, trade names, trademarks, and so forth in this publication, even if not specifically identified, does not imply that these names are not protected by the relevant laws and regulations.